View site in Scots

Scots Language Centre Centre for the Scots Leid


BLOOTER n., v.


Blooter has various meanings in Scots. The Dictionaries of the Scots Language (DSL) covers these with some of the following definitions: “...filth in a liquid state”; “a coarse blundering fellow”; “a senseless talker”; “a badly executed and unskillful job”; “blootered, drunk”.

However, there is one meaning that has become synonymous with the term and that is within the language of football. This meaning is recorded in DSL as:


“to kick (a football) with great force.”.


An example of this comes from Michael Munro’s The Patter (1985):


“... to kick something (usually a football) fiercely and often wildly: ‘The big defender just blootered it up the park.’”.



A decade later, in 1996, a Matthew Fitt poem from Pure Radge gives a lovely description of how messy the beautiful game can be:


“oot ther in the soss [a dirty, wet mess], oot ther in the stoor, the ba skyters yin wey, is blootert the ither, a man is cowped”.



More recently, and still within the language of football, another example from the Edinburgh Evening News (2020) paints this odd mental picture:


“Yet, he wasn't in the mould of a stereotypical Scottish centre-back, the one who'd blooter their granny in the air if it ever meant winning the ball”.



Finally, a luckless player records his attempts at goal in this from the Daily Record of November 2021:


“I was lucky if I scored three in my whole career never mind a few months, but I was always a head down, blooter it and hope for the best type of guy! I think three out of 300 found the net”.



This Scots Word of the Week was written by Pauline Cairns Speitel. Visit DSL Online at