enjoy the authentic voices of Scotland's lowlands and northern isles

Scots Language Centre

See awthin in Scots

Parritch n porridge

Listen to Scots language - Parritch requires Adobe flash player install now

It’s as plain as parritch that parritch is not just for breakfast. A supper of “The halesome Porritch, chief of Scotia’s food” is praised by Robert Burns in the Cotter’s Saturday Night and the Scots Magazine (December 1953) describes a diet of “parritch in the mornin, oatmeal fried in creesh and tatties at dennertime, and parritch at nicht”.
Although it is by no means a dish confined to Scotland, parritch (an altered pronunciation of the earlier form “potage”) was until quite recently such a staple of the Scots diet that it became the foundation, not only for a day’s work, but also for wisdom.
One such piece of worldly observation in A Henderson’s A Few Rare Proverbs (1832) advises that “Cauld parritch is sooner het again than new anes made”, a metaphor which refers to the ease of rekindling romantic old flames.
This last example demonstrates a curious thing about the Scots grammar of both porridge and soup. Many speakers and writers, including Sir Walter Scott in Old Mortality (1816), treat these as plurals: “‘They’re gude parritch eneugh,’ said Mrs. Wilson, ‘if ye wad but take time to sup them’”.
True gourmets know porridge needs salt. If you are “no able to buy saut for yer parritch” you must be very poor indeed. Anyone “no worth the saut tae his parritch” is lacking in spirit or character. On the other hand, if you “pepper someone’s parritch”, you make things very hot for them. Outwitting someone or leaving them no loophole to find in your argument is “giving them a clean parritch-stick (often known as a spurtle) tae lick”.
Many of these sayings are lost to the cornflake and muesli generation, but at least the put-down for a garrulous haiver is still current: “Save yer breath tae cool yer parritch”.

This article was written by Chris Robinson of Scots Language Dictionaries. www.scotsdictionaries.org.uk


This weeks word is said by Ann from Falkirk, a 49 year old admin worker in the oil industry.

Archive

SLC, A K Bell Library, York Place, Perth, PH2 8EP P:(44) (0) 1738 440199 F:(44) (0) 1738 477010 E:info@scotslanguage.com | Terms & Conditions | Un-subscribe | Login

Scots Language Resource Centre Association Ltd. t/a Scots Language Centre, A.K. Bell Library, York Place, Perth, Scotland PH2 8EP
Registered in Scotland as an Industrial & Provident Society No. 2451R(S). Scottish Charity No. SCO21747

Scots Language in Scotland's Census 2011 | Shetland and Orcadian Scots dialect | Caithness Scots dialect | North East Doric Scots dialect | East central Scots dialects | Angus and Tayside Scots Dialect | Galloway Scots Dialect | West Central Scots Dialect | Borders Scots Dialect | Ulster Scots Dialect | Scotch language | Scots leid | Scottish Language | Ulster Scots Dialect |