Poetry in Scots
Poetry in the Scots language began to be written down in the 14th century, beginning with John Barbour’s ‘The Brus’, and continuing through the makars of the 15th and 16thcenturies. The poetic revival of the 18th century led to the work of Robert Burns, and many others, and Scots poetry has continued to be composed in both general and regional forms down to the present day. Poetry probably remains the most common medium by which most Scottish people experience the fullness of Scots as a language and as a written, literary tradition.
Sally Evans, the Editor of Poetry Scotland has a life long interest in poetry in each of Scotland's indigenous languages. Sally joins us as editor of the poetry section of the SLC web site.
Don't forget to look back at the archvies of the last few months... Many interesting poets have appeared here recently!
Poem of the Month
Baudrons and the Hen Bird
Deborah, an auld wealthy maiden,
With spleen, remorse, and scandal laden,
Sought out a solitary spat,
To live in quiet with her cat,
A meikle, sonsy, tabby she ane,
(For Deborah abhorr'd a he ane);
And in the house, to be a third,
She gat a wee hen chuckie bird.
Soon as our slee nocturnal ranger
Beheld the wee bit timid stranger,
She thus began, with friendly fraise:
“Come ben, puir thing, and warm your taes;
This weather's cauld, and wet, and dreary,
I 'm wae to see you look sae eerie.
Sirs! how your tail and wings are dreeping!
Ye 've surely been in piteous keeping;
See, here 's my dish, come tak' a pick o 't,
But, 'deed, I fear there 's scarce a lick o 't.”
Sic sympathising words of sense
Soon gain'd poor chuckie's confidence;
And while Deborah mools some crumbs,
Auld baudrons sits and croodling thrums:
In short, the twa soon grew sae pack,
Chuck roosted upon pussy's back!
But ere sax wee short days were gane,
When baith left in the house alane,
Then thinks the hypocritic sinner,
Now, now 's my time to ha'e a dinner:
Sae, with a squat, a spring, and squall,
She tore poor chuckie spawl frae spawl.
Then mind this maxim: Rash acquaintance
Aft leads to ruin and repentance.
Robert Tannahill
Selected by the Scottish Poetry Library
- Share this article:
- Post to Facebook
- Tweet
-
Related Audio and Video
Archive
- May 2013
- Apr 2013
- Mar 2013
- Feb 2013
- Jan 2013
- Dec 2012
- Nov 2012
- Oct 2012
- Sep 2012
- Aug 2012
- Jul 2012
- Jun 2012
- May 2012
- Apr 2012
- Mar 2012
- Feb 2012
- Jan 2012
- Dec 2011
- Nov 2011
- Oct 2011
- Sep 2011
- Aug 2011
- Jul 2011
- Jun 2011
- May 2011
- Apr 2011
- Mar 2011
- Feb 2011
- Jan 2011
- Dec 2010
- Nov 2010
- Oct 2010
- Sep 2010
- Aug 2010
- Jul 2010
- Jun 2010
- May 2010
- Apr 2010
- Mar 2010
- Feb 2010
- Jan 2010
- Dec 2009
- Nov 2009
- Oct 2009
- Sep 2009
- Aug 2009
- Jul 2009
- Jun 2009
- May 2009
- Apr 2009
- Mar 2009
- Feb 2009
- Jan 2009
- Dec 2008
- Nov 2008
- Oct 2008
- Sep 2008
- Aug 2008
- Jul 2008
- Jun 2008
- May 2008
- Apr 2008
- Mar 2008
- Feb 2008
- Jan 2008
- Dec 2007
- Nov 2007
- Oct 2007
- Sep 2007
- Aug 2007
- Jul 2007
- Jun 2007
- May 2007
- Apr 2007
- Mar 2007
- Feb 2007
- Jan 2007
- Dec 2006
SLC, A K Bell Library, York Place, Perth, PH2 8EP P:(44) (0) 1738 440199 F:(44) (0) 1738 477010 E:info@scotslanguage.com | Terms & Conditions | Un-subscribe | Login
Scots Language Resource Centre Association Ltd. t/a Scots Language Centre, A.K. Bell Library, York Place, Perth, Scotland PH2 8EP
Registered in Scotland as an Industrial & Provident Society No. 2451R(S). Scottish Charity No. SCO21747
Scots Language in Scotland's Census 2011 | Shetland and Orcadian Scots dialect | Caithness Scots dialect | North East Doric Scots dialect | East central Scots dialects | Angus and Tayside Scots Dialect | Galloway Scots Dialect | West Central Scots Dialect | Borders Scots Dialect | Ulster Scots Dialect | Scotch language | Scots leid | Scottish Language | Ulster Scots Dialect |